Every project is different. No two texts are quite the same, and each event has a different setup and requirements. All these details factor into my project rates. When possible, I base my pricing on recommendations from official sources such as the German Judicial Remuneration and Compensation Act (JVEG) as well as the Federal Association of Interpreters and Translators (BDÜ) and the Association of Conference Interpreters (VKD). If you have any questions about how I calculate my prices, please feel free to ask.
