ULTERIORI

Mi occupo anche di

 

 

• Servizi di lettorato / revisione redazionale

 

Quando si traduce si lavora sempre con due testi (testo di partenza e di arrivo) e, per questo motivo, la probabilità di fare errori è maggiore. A questo proposito offro servizi di lettorato, quindi di revisione della traduzione e confronto di questa con il testo originale. In aggiunta mi occupo di  correggere eventuali errori di ortografia, di grammatica, nonché errori  di traduzione e terminologici.

 

 

• Lezioni private di lingua

 

Italiano, tedesco e inglese

 

IMPRESSUM

© 2017 Copyright DANIELE MAURI