In una lingua straniera si dice quello che si può dire. Nella propria madrelingua si dice quello che si vuole dire.
"
Hans-Dietrich Genscher
In qualità di interprete giurato per la lingua tedesca presso il Tribunale di Berlino sarò lieto di offrirvi i miei servizi in occasione di:
• incontri con il notaio (es. lettura e stipula di contratti di compravendita immobiliare)
• matrimoni civili
• udienze in tribunale
• ulteriori
Sono disponibile per servizi di interpretariato in tutta la Germania (in particolare a Berlino, Amburgo, Hannover e Monaco di Baviera) e nel Nord Italia (soprattutto nella zona di Como, Milano, Bergamo).
Non esitate a contattarmi per ricevere un preventivo non vincolante.
*Non offro la combinazione linguistica che state cercando? Nessun problema! Grazie alla mia ampia rete di contatti, sarò lieto di inoltrare la vostra richiesta di traduzione al/alla collega che se ne occupa.
Combinazioni linguistiche*:
tedesco < > italiano (giurato)
inglese > italiano
Tipologie di interpretariato:
• Interpretariato di trattativa
• Interpretazione consecutiva
• Interpretariato di accompagnamento
• Interpretariato telefonico
• Chuchotage (interpretazione sussurrata)
• Interpretazione simultanea
In occasione di:
• Fiere
• Eventi e cerimonie ufficiali
• Assistenza e accompagnamento ospiti
• Incontri e colloqui di lavoro
• Trattative
• Processi e udienze in tribunale
• Corsi formativi
• Presentazioni
• Conferenze
• Conferenze stampa
Combinazioni linguistiche*:
tedesco < > italiano (giurato)
inglese > italiano
Tipologie di interpretariato:
• Interpretariato di trattativa
• Interpretazione consecutiva
• Interpretariato di accompagnamento
• Interpretariato telefonico
• Chuchotage (interpretazione sussurrata)
• Interpretazione simultanea
In occasione di:
• Fiere
• Eventi e cerimonie ufficiali
• Assistenza e accompagnamento ospiti
• Incontri e colloqui di lavoro
• Trattative
• Processi e udienze in tribunale
• Corsi formativi
• Presentazioni
• Conferenze
• Conferenze stampa